結論から言うと、「詩集」や「名言集」「格言集」のような自分で解釈を必要とするものだそうです。

メンタリストのDaiGoさんによれば、リバプール大学の研究結果だそうです。実際にfMRIで脳の機能を測定しての結果らしいので信憑性はありそうです。




なるほど…。

名言集や格言集は読むことがありますが、詩集やポエムは20代以降はほとんど読んでいないので、それで脳のスペックに問題が出てきているんですかね…。

そういえば、この動画でおススメされているロシュフコーの記事は書いたことがあるような気もしますが、自分のブログを記事検索しないと覚えていません。 記憶力も絶賛低下中…。



(価格、商品詳細は画像をクリックすると確認できます)


個人的にはロシュフコーよりも芥川龍之介の「侏儒の言葉」のほうが面白いとは思います。もし、死ぬときに一冊だけあの世に本を持って行ってもいいと言われたら、迷わず「侏儒の言葉」を選びます。


(価格、商品詳細は画像をクリックすると確認できます)


格言集、名言集は確かにいいですよね。 時折、心を支える言葉に出会えますから。 


(価格、商品詳細は画像をクリックすると確認できます)



ここ数日、Amazon Audible 「本を聴く」の無料体験で聴く本を探しているんですけど…詩集だと短くて損した気分になるんですけど… 詩集がいいと言われるとちょっと気になりますね。

気になっているのはコレ。




Kindle Unlimitedは無料期間が30日なのでかなり色々お試しがでます。




Amazon Audibleは先日まで「無料お試し一冊」だったのに、今日は「30日間無料」になっていました!





でもコチラでAmazon Audibleで聴ける詩集を探しましたが、詩集は4冊くらいしかなかったです。


それと、ちょっと気になっている本がコチラ ⬇︎ 。 まぁ、これは読んでもアタマが良くなるタイプの本ではないと思いますが、レビューもわりと良いので気になります。



(価格、商品詳細は画像をクリックすると確認できます)

海外で日本語の本を読むのは本当に大変です。 日本食と日本語の本、どちらかを選べと言われたらやっぱり日本語の本ですかね…という話を他の日本人の方とも話していました。



 今日のドイツ語 ( 577 ) 

Lesen (レーズン)

これは英語の「reading」で 「読書 」の意味です。
 
.。o○.。o○.。o○.。


今日のドイツ語学習動画 (ビギナー向け)

これは2度目ですが、今までここの動画を見てきた方は簡単に理解できるようになっていると思います。




今日の英語学習動画 (ビギナー向け) 

 



ヨーロッパランキング














 
スポンサードリンク